Jak používat "vloupat do" ve větách:

Myslím, že někdo se mi chce vloupat do kanceláře!
Мисля, че някой се опитва да влезе в кабинета ми!
Někdo se chce vloupat do auta.
Те са breakin' в автомобил над там.
Teď, Melánie, nemůžeš se jen tak vloupat do cizího domu.
Мелани, не можеш просто да нахлуваш в къщите на хората.
Nemůžu se jen tak vloupat do cizího bytu.
Не мога да вляза с взлом.
Proč si myslíte, že by se mohla vloupat do vaší laboratoře?
Защо мислиш, че е била тя?
Dobře, budu se muset vloupat do skrýše striptérek.
Явно ще бръкна в спестяванията за стриптизьорка.
Chceš se vloupat do hotelového pokoje a ukrást tašku?
Искаш да нахлуем в хотелска стая и да откраднем чанта?
Musím se vloupat do kostela a najít jejich záznamy.
Ще проникна в църквата и ще се добера до архива.
Hele pokud se stydíš, můžeme se vloupat do ženské šatny na konci chodby.
Ако има някакъв проблем, мога да се преоблека в дамската съблекалня.
Musíme se vloupat do jeho kanceláře.
Трябва да нахлуем в офиса му.
No, řekla jste, že jste mě našla zakrváceného, snažícího se vloupat do přepravního doku v Seattlu.
Казахте, че сте ме намерили облян в кръв, опитвайки се да избягам към доковете на Сиатъл.
Proč se chcete vloupat do vládní budovy?
Защо ти е да проникваш в правителствена сграда?
Snažil jste se vloupat do domu Christiny Stanfordové, tu noc, kdy byla zavražděna?
Опитахте ли да нахлуете в дома на Кристин в нощта на убийството?
Zjistil jsem z policejních spisů, pár měsíců po zmizení, že Jason zavolal policii a řekl, že jeho bratr se pokusil vloupat do domu.
Открих от полицейските файлове, че два месеца след изчезването, Джейсън се е обадил в полицията и казал, че брат му се опитва да потроши къщата.
Pokud bych se chtěl, čistě teoreticky, vloupat do věznice s maximální ostrahou, jak bych to udělal?
Теоретично, ако искаше да се промъкнеш в затвор с високо ниво на сигурност, как щеше да го направиш?
Myslím, že se pan Peck chystá vloupat do NSA.
Мисля, че планира да влезе в НС.
Nerad bych ti připomínal, že se chystáme vloupat do vysoce zabezpečení námořní základny.
Ще ти напомня, че нахлуваме във военна база, а не сме на мюзикъл.
Někdo se mi snaží vloupat do domu!
Някой се опитва да влезе в къщата ми!
Tak jste se rozhodl mu vloupat do domu?
И реши да нахлуеш в дома му?
Včera večer, snažit se vloupat do auta doktora Palmera...
Миналата нощ... Опитвайки се да проникна в колата на Д-р Палмър...
No, byl byste byl schopen se vloupat do zabezpečeného zařízení.
Вие сте способен да проникнете в охранявана сграда.
Potřebuju se dneska vloupat do její kanceláře, až bude ochranka spát.
I трябва да се прекъсне в кабинета Кирова днес когато бандата зъб е заспал, OK?
Zatkli nějakého kluka, kterému se podařilo vloupat do budovy Capital Diamond.
Арестували някакво хлапе, което успяло да влезе в сградата на Кепитъл Даймънд.
Ten člověk se pokusil vloupat do domu mojí rodiny.
Този мъж се опита да нахлуе в дома на моето семейство.
Arte, nedovolil jsem ti, že se mi můžeš vloupat do bytu.
Арт, не съм ти позволявал да влизаш у нас.
To, co vidíte, je devatenáctiletá žena, která se pokusila vloupat do mé chaty.
Ще видите 19-годишна жена, която опита да нахлуе в хижата.
Nemůžeme se jen tak vloupat do kanceláře vysokého komisaře.
Неможем просто да влезем в офиса на Върховния комисар.
Chcete se mi vloupat do obchodu?
Да не влизате с взлом в моя магазин?
Gary se dokonce protančil do kalhotek Helen Hummerové, což bylo stejně těžké, jako se vloupat do Fort Knox.
Гари, дори изтънцува пътя си до гащичките на Хелън Хъмър и нека ти кажа нещо, това беше, като да проникнеш във Форт Нокс.
Předmětem je Charles, a nebude lehké se vloupat do Radley, jak s Monou tak bez ní.
Темата е Чарлс и няма да е лесно да влезем в Радли без Мона
Někdo se snaží vloupat do našeho domu.
Някой се опитва да влезе в къщата.
Kdo by se, sakra, chtěl vloupat do vodních věží?
Кой би поискал да влезе във водна кула?
Nebudeme se vloupat do domu podezřelého.
Няма да проникваме в къщата на заподозрян.
Chcete se vloupat do policejní centrály?
И искаш да проникнеш в полицейския участък.
Jak se chceš vloupat do vězení a sám zlikvidovat dvacet lidí?
Смяташ да проникнеш в затвора и да убиеш 20 души сам?! Няма да бъда сам.
1.3235619068146s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?